宝贝赳赳,山猫和吉咪之全家乐,锁定美军特使下载,男人女人做爰视频

  • <s id="84lbu"><var id="84lbu"></var></s>
  • <xmp id="84lbu"></xmp>
    <del id="84lbu"><td id="84lbu"></td></del>
  • <legend id="84lbu"><abbr id="84lbu"></abbr></legend>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

      Two differences between this Austria 詳細(xì)

    華為云

    同主演推薦

    同年代推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 23:06:57
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    亚洲人女同舌吻 | 裸戏视频超长吻戏 | 大耳朵图图智慧王国 | 双世宠妃3在线观看 | 台湾s8娱乐视频在线观看 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 逆爱 再爱我一次 | Free GAY Fuck XXXXvideo | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 夜倾情 保姆的诱惑 | 8090向前冲全集 | 小明 看看永久免费平台 | 追击神鹰一号 | 我的人间烟火免费观看全集 | 老公的春天全集下载 | 你是我的女人6免费观看6集 | 蓝天航空公司的空姐 有声 | 汤加丽人体艺术视频 | 八戒八戒完整版高清免费 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 黑子的篮球 第三季 | 让我听懂你的语言电视剧 | 裸戏视频超长吻戏 | 新排球女将27 | 怪友| 陆贞传奇全集在线观看 | 魏三傻子上学 | 境界的彼方动漫 | 免费观看以家人之名电视剧 | 春暖花开电视剧下载 | 脱光女| 我的兄弟叫顺溜全集优酷 | 张攸雨人体艺术照 | 男用充气娃娃视频 | 三生三世十里桃花优酷 | 肚皮舞教学视频下载 | 局中人多少集 | 恋爱候补生 | 勇士之城电视剧全集 | 8X8X拔插拔插影库永久免费MXGS-1202 | 爱love电影完整版 |